Translate

Monday, January 07, 2013

O dia da independência nacional




Macalé/ Capinam/ 1969

Aos 15 anos eu nasci em Gotham City
E era um céu alaranjado em Gotham City
Caçavam bruxas nos telhados de Gotham City
No dia da Independência Nacional
Cuidado! Há um morcego na porta pricipal
Cuidado! Há um abismo na porta principal

Eu fiz um quarto bem vermelho em Gotham City
Sobre os muros altos da tradição de Gotham City
No cinto de utilidades as verdades Deus ajuda
A quem cedo madruga em Gotham City
Cuidado! Há um morcego na porta pricipal
Cuidado! Há um abismo na porta pricipal
No céu de Gotham City há um sinal
Sistema elétrico e nervoso contra o mal
Meu amor não dorme, meu amor não sonha
Não se fala mais de amor em Gotham City
Cuidado! Há um morcego na porta pricipal
Cuidado! Há um abismo na porta pricipal

Os mortos vivos eles peranbulam em Gothan City
Agora eu vivo o que eu vivo em Gothan City
Chegou a hora da verdade em Gothan City
E a saída é a porta principal...
@pauloandel

No comments: